Dan ovc in pastirjev / Day of shepherds and sheep

Dan pastirjev in ovac (foto: waterarchives via Flickr)
Dan ovc in pastirjev (foto: waterarchives via Flickr)

22. avgust 2012 (sreda)

Pridnih rok, praznih rok – Nejc Gole, Delo (P)

Odločitev, ali naj potonemo, naj bo hitra – Janez Tomažič, Monika Weiss, Finance

Vojna volj – Tomaž Mastnak, Dnevnik (P)

Nestandardni ukrepi za vrnitev standardnih razmer – Jean-Claude Trichet, Finance via Project Syndicate

Kako so nas prinesli okoli – Luka Omladič, Kvarkadabra blog

Kaj bi univerza z avtonomijo … – Ranka Ivelja, Dnevnik

»A si ti tud’ z lune padel« – Marjan Kodelja, Moj mikro

Poezije in vina je dovolj za vse – Peter Kolšek, Delo (P)

Sirija ostala sama – Boštjan Videmšek, Delo (P)

Včasih se je treba potruditi, da ne obsedimo – Nina Knavs, Dnevnik (P)

moje nočne 10ke – Marko Roblek, manj je več blog

 

WikiLeaks and Free Speech – Michael Moore, Oliver Stone, NYT

Pussy Riot can rock the Kremlin to its foundations – Gideon Rachman, Financial Times

The Balkans: Militant Islamism’s New Front – Gordon Bardos, RealClearWorld

Five things I’ve learned from 20 years of email –  Janko Roettgers, GigaOm

Memories Lost: A Son’s Regret – Ben W. Heineman, The Atlantic

What Was the First Website Ever? – Natalie Wolchover, Life’s Little Mysteries

Why passwords have never been weaker—and crackers have never been stronger – Dan Goodin, Ars Technica

 

Dneve je poimenovala Marjetka Krapež, prevod Samo Vrtačnik. Objavljeni so v rokovniku, ki ga je izdal Pionirski dom – Center za kulturo mladih, Ljubljana.

0 replies on “Dan ovc in pastirjev / Day of shepherds and sheep”